Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Публицистика : Осторожно! Неполиткорректно. - Еракли Носков Но, если ты правда подумал про кол.
И всем подписал ты давно приговор.
И выиграл Сочи, выиграл Крым.
Развеял Америку в прах ты и дым.
То выключи "ящик", подумай о том,
Что будет с тобой и страною потом.
О росте, а может обвале рубля.
О хитром прищуре из окон Кремля.
Ведь сказано же, что все "для тебя".
Не будь ты похож на того рогуля...